Bespoke wedding photography in professional, yet relaxed style. Hochzeitsfotografie im professionellen, aber dennoch entspannten Stil.

Authentic  –  Elegant  –  Creative    Elegant  –  Authentisch  –  Kreativ

Magazine quality images, shot the way you want, carefully edited and packaged in a beautiful way. Bilder in Magazin Qualität, so aufgenommen, wie Sie es möchten, sorgfältig bearbeitet und schön verpackt.

I stand for stress free wedding photography arrangements Ich stehe für stressfreie Hochzeitsfotografie-Vereinbarungen

Got questions? Just drop me a message or take some time reading. I’m here for you!

Haben Sie Fragen? Schreiben Sie mir einfach eine Nachricht oder nehmen Sie sich etwas Zeit zum Lesen. Ich bin für Sie da!

Saison 2022

Which one is yours? Prices & Packages to suit your weding:

Welches davon ist Ihres? Preise & Pauschalangebote nach Ihrem Wunsch:

Paket I

Up to 4 hours shooting time

Bis 4 Stunden Fotografieren

All images to view and share on private on-line gallery

Alle Bilder auf der privater Online-Galerie

ca. 100 edited images in high resolution, digital, provided on USB

Sammlung ca. 100 bearbeiteter und retuschierter Bilder in höchster Auflösung, geliefert auf USB als Datei

€800

Paket II

Up to 8 hours of shooting time

Bis 8 Stunden Fotografieren

Collection of ALL images, edited, in high resolution, digital, provided on USB (min. 500)

Sammlung aller Bilder, bearbeitet, davon 20 retuschiert, in höchster Auflösung, geliefert auf USB als Datei

All images to view and share on private on-line gallery

Alle Bilder auf der privater on-line Galerie

€1600

Paket III

Up to 10 hours shooting time

Bis 10 Stunden Fotografieren

ALL images, edited, in high resolution, provided on USB (ca. 1000)

Sammlung aller Bilder, bearbeitet, davon 20 retuschiert, in höchster Auflösung, geliefert auf USB

Handcrafted photo album in leather cover – top quality

Handgefertigtes Fotoalbum oder Foto Buch in Leder-Hülle – Top-Qualität

Personalised slideshow created from selection of best images

Personalisiertes Diashow erstellt aus der Auswahl der besten Bilder

Private on-line gallery

Private on-line Galerie

Second photographer – extra photo & video coverage plus assistance by couple photo shoot with studio lights / special effects – to get the most epic images!

Zweiter Fotograf – extra Foto & Video Aufnahmen, Luft Aufnahmen – Drone, Hilfe beim Paar Fotoshooting mit Studio Beleuchtung bzw. spezial Effekte um die epische Fotos zu kriegen!

Photo Booth with DSLR camera, unlimited instant prints, touch screen, studio light, props and background

Foto Box mit Spiegel Reflex Kamera, sofort ausgedrückte Bilder – unbegrenzt, Touchscreen, Studio Beleuchtung, Hintergrund und Requisiten

€3000

No package suits you? Kein Paket passt? Kein Problem!

Hourly rate is €200 – inclusive editing. Mein Stundensatz beträgt €200 inklusiv Bilderbearbeitung.
1 digital image, edited in Lightroom is €10. 1 digitales Bild von der Hochzeit in hoher Auflösung, bearbeitet im Lightroom, ist €10.
Handmade album or photo book, together with design and production, is from €400. Hochwertiges Foto Album oder Foto Buch Design und Herstellung, kostet ab €400.
Slideshow is €150 Euro. Diashow Herstellung ist 150 Euro.
“High End” photo retouch in Photoshop is €30 / digital image. “High End” Bild retuschieren in Photoshop ist 30 Euro pro Datei.
Digital Art, Design, high end retouch etc. is €50. Digital Kunstwerke, Bild Design usw. sind 50 Euro.
Prints start from €5 . Full price list is to be found on online gallery, where my clients can see and share their images (Clients Gallery).
Preise von Abzüge beginnen bei 5 Euro. Die vollständige Preisliste für Bilder und Abzüge finden Sie auf der Online-Galerie, wo meine Kunden ihre Bilder ansehen und teilen können (Clients Gallery).

Photo Booth unlimited costs €400. Foto Box unbegrenzt kostet €400.

Yes, we want to make a booking! Ja, wir wollen eine Anfrage senden!

WE WOULD LOVE TO HAVE SPONTANEOUS, NATURAL AND FUNNY IMAGES, WE DO NOT WANT ANY POSED PHOTOS. Great! You’re in the right place here! This is exactly what I am working on, changing traditional wedding photography trend into something new. I love to capture real emotions and the beauty of every moment on a wedding day. I will make sure all images are taken but it will be mostly done in a discreet way, not to disturb you and to ruin the moment. It is important to me that you will enjoy your day and stay yourselves. This is how best photos are done. Obviously family images are to be taken so that these important memories are captured properly. Nothing will be missed, but it can be done the way you desire, without any extra stress. WIR WÜRDEN GERNE SPONTANE, NATÜRLICHE, AUTHENTISCHE, auch lustige, aber auch elegante Bilder haben; Wir wollen KEINE POSIERTE FOTOS. Großartig! Hier sind Sie richtig! Das ist genau das, woran ich arbeite, indem ich den Trend der traditionellen Hochzeitsfotografie in etwas Neues verwandle. Ich liebe es, echte Emotionen und die Schönheit jedes Moments an einem Hochzeitstag festzuhalten. Ich werde dafür sorgen, dass alle Bilder aufgenommen werden, aber es wird meist diskret gemacht, um Sie nicht zu stören und den Moment zu ruinieren. Es ist mir wichtig, dass ihr euren Tag genießt und selbst bleibt. So werden die besten Fotos gemacht. Natürlich sind Familienbilder zu machen, damit diese wichtigen Erinnerungen richtig erfasst werden. Nichts wird verpasst, aber es kann so gemacht werden, wie Sie es sich wünschen, ohne zusätzlichen Stress.

HOW DO WE RESERVE OUR WEDDING DATE WITH YOU?
Please do contact me to reserve your date as soon as possible. You are more than welcome to visit my studio for a chat in person before you will make your final decision. I can talk you through my workflow and show you more examples of my work, which are not available online. I also believe it is important to meet your photographer in person before letting them do such a responsible job as taking images on your wedding. After we agree the details, I will require a 10% deposit payment to secure the date. After the payment is complete, the date is secured. You will receive a contract, signed by myself, with agreement conditions confirmed in writing.
WIE RESERVIEREN WIR UNSEREN HOCHZEITSDATUM MIT DIR?
Bitte kontaktieren Sie mich so schnell wie möglich, um Ihren Termin zu reservieren. Sie sind herzlich eingeladen für persönlichen Gespräch im meinem Studio vor Sie Ihre Entscheidung treffen. Sie können meiner Workflow kennen lernen und mehr Beispiel Bilder sich anschauen, die nicht auf Internet zu sehen sind. Nachdem wir über die Details gesprochen haben, benötige ich eine Anzahlung von 10%, um das Datum zu sichern. Nachdem die Zahlung abgeschlossen ist, ist das Datum gesichert. Sie erhalten auch einen von mir unterschriebenen Vertrag mit schriftlich bestätigten Vertragsbedingungen.
DO YOU SHOOT: CATHOLIC / EVANGELIC / GAY / ALTERNATIVE / FESTIVAL / INDIAN  / AFRICAN / ASIAN  / NON-RELIGIOUS / ANY OTHER WEDDINGS?
Yes, yes and again yes, I do shoot all weddings, no matter what religion, nationality or background my client is. I provide professional service, the way it was planned with the couple prior the wedding.
FOTOGRAFIEREN SIE: CATHOLISCHE / EVANGELISCHE / GAY / ALTERNATIVE / FESTIVAL / INDISCHE / AFRIKANISCHE / ASIATISCHE / NICHT-RELIGIÖSE / SONSTIGE HOCHZEITEN?
Ja, ja und wieder ja, ich fotografiere alle Hochzeiten, egal welche Religion, Nationalität oder Herkunft meine Kunden haben. Ich leiste professionelle Dienstleistung in der Art, mit dem Paar vor der Hochzeit geplant war.

DO YOU PRODUCE ALBUMS, THANK YOU CARDS, WEDDING ANNOUNCEMENT CARDS?
Yes, I offer a wide choice of handcrafted photo albums and photo books in leather and eco leather cover from best producers. I also design and order cards. This is an extra service you may want to book.
PRODUZIEREN SIE FOTO ALBEN, DANKE KARTEN, HOCHZEITS-ANKÜNDIGUNGSKARTEN?
Ja, ich biete eine Auswahl von handgefertigten Fotoalben und Foto Bücher in Leder- oder Eko-Leder- Hüllen. Ich mache auch Design und bestelle die Karten aus. Dies ist eine zusätzliche Dienstleistung, das Sie bestellen können.

DID YOU WORK ON OUR LOCATION BEFORE / WHERE DID YOU WORK?
Since I’ve moved to Carinthia, I’ve worked on weddings in Villach, Velden, Klagenfurt, St.Veit and Heiligenblut, including locations on Faaker See, Wörthersee and Ossiachersee and surrounding castles. I was also booked for weddings in neighbour countries: Italy and Slovenia. I am prepared to take pictures on any location, including high mountains, lake sides and seaside. Previously I’ve been working on weddings in UK, including London, Brighton, Lewes, Eastbourne and rural England. I’ve also photographed in Germany, Spain and Poland, in both urban and rural locations.

WO HABEN SIE VORHER SCHON FOTOGRAFIERT?
Seit ich nach Kärnten gezogen bin, ich habe Hochzeiten in Villach, Velden, Klagenfurt, St.Veit und Heiligenblut fotografiert, zusammen mit Hochzeiten am Faaker See, Wörthersee und Ossiachersee und umliegende Schlösser. Ich habe auch Aufträge in Nachbarländer: Italien und Slowenien. Ich bin bereit, an jedem Ort, auch in hohen Bergen, am Seeufern und am Meer zu fotografieren. Zuvor habe ich Hochzeiten hauptsächlich in Großbritannien, in London, Brighton, Lewes, Eastbourne und am Land, fotografiert. Ich habe auch in Deutschland, Spanien und Polen, sowohl in städtischen als auch in ländlichen Gegenden fotografiert.

DO YOU HAVE A SECOND SHOOTER?
I will have a second photographer with me if the couple books Package III or if they wish to book two of us. Otherwise I shoot on my own. Second photographer can also be present if a photo booth is hired. My second photographer not only takes more great shots but also makes videos and helps with studio equipment essential for more epic pics.
HABEN SIE ZWEITER FOTOGRAF MIT?
Ich habe einen zweiten Shooter mit mir dabei, wenn das Paar Paket III bucht oder wenn Sie zwei von uns buchen möchten. Ansonsten arbeite ich alleine. Der zweiter Fotograf kann auch dabei sein wenn das Paar wünscht sich einen Foto Box. Mein zweiter Fotograf besorgt noch mehr Bilder aber auch macht Video Aufnahmen und hilft mit Studio Beleuchtung um noch mehrere epische Bilder zu kriegen.

WE ARE NOT SURE FOR HOW LONG WILL WE NEED YOU. CAN YOU STAY UNTIL THE END OF THE WEDDING?
I would like to agree with you prior the wedding till what time is the party going to last. We can agree on a basis package (4, 8 or 10 hours) or exact amount of shooting hours, however, you may choose to pay for every extra hour of my service during the wedding. Every extra 1 hour is 100 Euro.
WIR SIND NICHT SICHER für WIE LANGE WIRD DER FOTOGRAF GEBRAUCHT. Wurden Sie bis zum Ende der Hochzeit bleiben?
Ich wurde gerne mit Ihnen vor der Hochzeit zustimmen, bis zu welcher Zeit die Party dauern wird. Andernfalls, können wir uns auf ein Basis Paket (4, 8 oder 10 Stunden) oder eine genaue Anzahl an Fotografieren Stunden zustimme,  mit einer flexibel Möglichkeit für extra Stunden Zeit Berechnung. Jede weitere Stunde meines Dienstes ist 100 Euro.

DO I HAVE TO PROVIDE MEALS FOR YOU AT MY WEDDING?
No, you do not have to provide your photographer with a meal. However, if the wedding takes more than 4 hours, I would like you to accept me taking a short brake to eat during the day. I normally choose the time to eat at the same time when the guests are eating their main meal, not to miss anything important. If you plan to provide a meal for me, please note I am a vege. Thank you!
MUSS ICH DAS ESSEN FÜR DICH BESORGEN? Nein, Sie müssen Ihrem Fotografen keine Mahlzeit anbieten. Wenn die Hochzeit jedoch länger als 4 Stunden dauert, möchte ich, dass Sie akzeptieren, dass ich während des Tages eine kurze Pause einlege, um zu essen. Ich wähle normalerweise die Zeit, um gleichzeitig zu essen, wenn die Gäste ihre Hauptmahlzeit essen, um nichts wichtiges zu verpassen. Wenn Sie vorhaben, eine Mahlzeit für mich bereitzustellen, beachten Sie bitte, dass ich vegetarisch bin. Vielen Dank!

WHAT WILL YOU WEAR TO MY WEDDING?
I wear black formal clothes to blend in. I will stick to black, no matter what, to avoid my reflection being visible in people’s sunglasses on photographs and because black is my colour.
WAS VON EINER KLEIDUNG WÜRDEST DU TRAGEN?
Ich trage schwarze, formelle Kleidung, um mich einzufügen. Ich bleibe bei Schwarz, egal, was ich vermeiden kann, dass mein Spiegelbild in den Sonnenbrillen der Menschen auf Fotografien nicht zu sehen ist. Und weil Schwarz meine Farbe ist.

HOW LONG WILL IT TAKE TO SEE MY PHOTOS?
I will make sure you will see 3 teaser photographs in 3 days after the wedding. I will share all images on your on-line gallery within 30 days and notify you via Email when it’s ready. You will get your USB immediately after that, delivered in person or per post, unless you wish to choose your best images for slideshow / album / retouching from the gallery. Retouched images will be ready in next 2 weeks. Preparation of an album takes much longer, ca. 3 months after choosing your best / favourite images.
WIE LANGE DAUERT ES BIS ICH MEINE FOTOS SEHEN KANN?
Ich werde sicherstellen, dass Sie erste 3 Bilder in 3 Tagen nach der Hochzeit sehen werden. Alle Bilder werden auf der Online-Galerie innerhalb von 30 Tagen hochgeladen. Sie erhalten erst ein Email mit dem Link zur Galerie. Das USB wurde sofort danach in Person oder via Post geliefert, mit Ausnahme wenn Sie erst Ihre Bilder für Album / Diashow / Retuschieren auswählen wollen. Ich nehme 2 Wochen Zeit um die Bilder zu retuschieren. Die Vorbereitung eines Albums dauert bis zu 3 Monaten nach dem Auswahl und retuschieren von besten Bilder.

WE’RE WORKING ON A BUDGET, WILL YOU GIVE ME A DISCOUNT?
The only discount I have to offer is included in my packages. I try to keep my prices low. The shooting time is not the only cost to cover – detailed post production, maintenance of the equipment, insurance and business related fees are the largest part of my costs. A photographer works not only during a wedding, but most of all, many days or weeks after.
WIR ARBEITEN AUF EINEM BUDGET, WURDEST DU UNS EINEN RABATT GEBEN?
Der Rabatt, den ich anbieten kann, ist in meinen Paketen enthalten. Ich versuche, meine Preise niedrig zu halten. Das Shooting ist nicht das einzige Kost – die detaillierte Postproduktion, die Wartung der Ausrüstung, Versicherungs-, Gewerbe-kosten und Gebühren sind der größte Teil von meinen Kosten. Es ist nicht nur das ich wahrend der Hochzeit arbeite, sondern auch viele Tage oder Wochen danach.

ME, MY HUSBAND / WIFE / FIANCEE / MUM / DAD / CHILD HATES PHOTOS — CAN YOU HELP ME?
Yes, please do not worry about this part. It is my responsibility to make people more relaxed while taking photographs. I focus on taking photos more spontaneously and letting people stay themselves. Traditional, posed images do not really fit in my style. I also work in a discreet way and take many photos without being noticed.
ICH, MEIN EHEMANN / FRAU / VERLOBTE / MUTTER / VATER / KIND HASST DIE FOTOS – KÖNNEN SIE HELFEN?
Ja, machen Sie sich bitte keine Sorgen um diesen Teil. Es liegt in meiner Verantwortung, die Menschen beim Fotografieren entspannter zu machen. Ich mag mehr spontan zu fotografieren und die Leute erlauben – das hier ist mich besonderes wichtig – sich selbst zu bleiben. Traditionelle Posen sind nicht wirklich passend für mein Still. Ich arbeite gerne diskret und fotografiere viel ohne gemerkt zu sein.

DO YOU DO VIDEO TOO?
Not personaly – I focus on static images. However, my second photographer, who works together with me, is also a videographer. He can fly a drone too.
MACHEN SIE VIDEO AUFNAHME AUCH?
Nicht personlich – ich bin auf statische Aufnahmen fokusiert. Aber mein zweiter Fotograf macht Videos, er kann auch die Drone fliegen.

DO YOU HAVE A MAKE UP ARTIST / WEDDING PLANNERS TO RECOMMEND? Yes, I recommend Natascha Zenig Body Art, Nadja Tschindler, Rita Kaltschütz, Daniela Seiner and work with many others. I have a package to offer from Natascha for every bride, for both hair and make up styling. Got also great event planners on my side: Sabine from Grandiose Wedding and Hochzeitsagentur Kärnten, who can help you with booking a rofessional.
HABEN SIE VISAGISTIN / HOCHZEITSPLÄNNER DABEI / ZUM EMPFEHLEN?
Ja, ich arbeite gerne mit Natascha Zenig Body Art, Nadja Tschindler, Rita Kaltschütz, Daniela Seiner und mehrere Dienstleister. Ich kann gerne ein Paket mit Natascha für beides, Haare und Make Up, anbieten. Ich kann nur empfehlen fantastische Hochzeit Plannerinnen Sabine von Grandiose Wedding und Hochzeitsagentur Kärnten, die Ihnen gerne helfen können.

The WEDDING DANCE – SCHOOL OF DANCE PARTNER – I recommend contacting School of Dance before your wedding to get fantastic offers on first dance courses! Please follow SCHOOL OF DANCE for more Info.
SCHOOL OF DANCE PARTNERSCHAFT – Ich wollte gerne ihnen empfehlen fantastische Tanz Kursen von Andys und Kellys Schoof of Dance, die eine großartige Vorbereitung für Ihrer erster Tanz sein konnen! Bitte folgen Sie School of Dance für mehr Info.